Revisioni Messale: il Pater, il Gloria e …

La modifica nel Padre nostro si deve a un problema teologico o di traduzione? «Possiamo dire che l’uno si intreccia con l’altro. In questo caso, il problema teologico è suscitato dalla versione liturgica tuttora in uso. “Non ci indurre in tentazione” deriva dal latino indúcas, che a sua volta è una traduzione fin troppo letterale […]